St. Gregory of Tours (538-594) became the bishop of Tours (France) in the year 574. As I was working through his πΊππππ¦ ππ π‘βπ ππππ‘π¦ππ , I came across two interesting accounts of miracles that hit upon the subject of religious art, specifically a painting and statue both depicting the Lord Jesus, and possibly some rationale for their being. Now, by way of a preliminary remark, I am not suggesting these accounts are historical evidence of the full-blown doctrine of image veneration that is espoused at the Council of Nicaea (787). Anyone who thinks that needs to read the full Acts of that Council, as well as the apologiaβs for icon veneration given by St. Theodore the Studite and St. John of Damascus. These men were fully aware of people who merely defended images for their usefulness to instruct, inspire, teach, or bring to memory actions or persons from the past. These were not fully orthodox in their eyes. Nevertheless, St. Gregory here shows that in 6th century Gaul, and likely prior to him since he had many Episcopal ancestors in that region, physical artwork of Christ and the Saints was not just acceptable to have on the wall of Churches but could even be associated with miraculous interventions.
One could infer, therefore, that whatever Nicaea (787) had dogmatized, the kind of images or statuary that we see being recorded by St. Gregory as existing in both East and West, from the standpoint of 6th century Gaul, had a usage that one will probably never find in the ecclesial communities that trace their origins to the 16th-century reforms. Lastly, the scholar through whom I became acquainted this particular work of St. Gregory has noted that much of the stories and historical claims lack precise details, citation, and dating. This might call into question the reliability of what is recorded, but we can safely say that what is written in the Glory of the Martyrs stands as acceptable Christian data during St. Gregoryβs time and place.
Gregory first mentions the account provided by the early Church historian Eusebius (260-339) wherein he describes the statues of Christ and the woman who had been healed of her issue with a βflow of bloodβ. The way in which Gregory cites this story from Eusebius shows that Gregory himself looked favorably upon the statuary depiction of Christ, who is God from God. He writes:
“πβπ πππ‘π¦ ππ ππππππ ππ πππππ‘ππ, ππ πΌ π πππ, ππ‘ π‘βπ π ππ’πππ ππ π‘βπ π½πππππ πππ£ππ. πΌπ π‘βπ πππ‘π¦ π‘βπππ ππ π π π‘ππ‘π’π ππππ ππππ πππππππ‘πππ¦ ππ’ππ πππππ‘ππ’π, ππ π€βππβ π‘βπ ππππππππ ππ πππ πΉππ πππππ ππ π πππ π‘π ππ πππ ππππ¦ππ. π΄π πΌ βππ£π βππππ ππππ ππππ¦ ππππππ π€βπ βππ£π π πππ ππ‘, π‘βπππ ππ π ππππ£ππππ’π ππππππππππ ππ πππ ππππ. πΏππ π‘ π‘βππ π πππ πππ π’ππ π‘π πππ¦πππ, ππ‘ ππ ππππππ π‘π ππ’ππ‘π π€βππ‘ πΈπ’π ππππ’π ππ πΆπππ ππππ π€πππ‘π ππππ’π‘ π‘βππ π π‘ππ‘π’π. π»π π ππ¦π : βπΌπ‘ ππ π ππππ‘ π‘βππ‘ π‘βπ π€ππππ π€βπ πππππππππ π‘π π‘βπ πΊππ ππππ π π’ππππππ ππππ π πππ πβππππ ππ πππππ πππ π€ππ βπππππ ππ¦ π‘βπ πππ£πππ’π π€ππ π πππ‘ππ§ππ ππ π‘βππ πππ‘π¦. πΈπ£ππ πππ€ βππ βππ’π π ππ π‘βππ‘ πππ‘π¦ ππ ππ πππ ππππ¦. πΌπ πππππ‘ ππ π‘βπ πππππ ππ βππ βππ’π π ππ π πππππ π‘ππ, π ππ‘ π’π ππ π πππ’ππ. πππππππππ‘ππ¦ ππ₯βππππ‘ππ ππ π‘βπ πππππ π‘ππ ππ π πππππ§π π π‘ππ‘π’π ππ π‘βπ π€ππππ βπππ πππ, ππ ππ ππππππππ πππ π π‘πππ‘πβπππ βππ βππππ ππ π π’πππππππ‘πππ. πππ₯π‘ π‘π ππ‘ ππ ππππ‘βππ π π‘ππ‘π’π, πππππ€ππ π πππ π‘ ππππ πππππ§π, ππ π‘βπ ππ’ππ π ππ π πππ πππππππ‘ππ¦ π€ππππππ ππ π ππππ πππ ππ₯π‘ππππππ βππ πππβπ‘ βπππ π‘π π‘βπ π€ππππ. π΄π‘ π‘βπ ππππ‘ ππ π‘βππ π π‘ππ‘π’π, ππ ππ‘π πππππ π‘ππ, π πππππ‘ ππ π π’ππππ’π ππππ ππππ€π . πβππ π‘βππ πππππ‘ βππ ππππ π ππππ, ππ‘ π’π π’ππππ¦ ππ₯π‘ππππ π‘π π‘βπ ππππππ ππ π‘βπ πππππ§π ππππ π‘βππ‘ ππππ‘βππ π‘βπ π π‘ππ‘π’π. πΆπππ ππππ πππππππ πππππ πππ πππππππ πππ ππππ ππππ πππ πππ πππππ, ππ πππππππ ππππππ ππππ πππ ππππ ππππ πππ π ππππ ππππ πππ π πππππππ πππ πππππππππ. π―ππππ, ππππππππ πππ πππ πππππππππ πππππ πππππ ππ ππππππππ πππππ π πππ ππ π π ππππ πππ π ππππ ππππ πππππππ πππππ. π΅π’π‘ ππ π‘βπ πππππ‘ ππ ππ’π‘ πππ€π ππππππ ππ‘ ππππ€π πππ π‘ππ’πβππ π‘βπ βππ ππ π‘βπ πππππ§π ππππππ, ππ‘ ππππ’ππππ ππ πππ€πππ ππ‘ πππ ππππ π ππ¦ π‘βππ‘ π‘βππ π π‘ππ‘π’π π€ππ πππ π‘ π€ππ‘β π‘βπ πππππππ π ππ π‘βπ ππππ ππ π½ππ π’π πβπ π π‘ππ‘π’π ππ π π‘πππ π π‘ππππππ πππ€, πππ πΌ βππ£π π πππ ππ‘ π€ππ‘β ππ¦ ππ€π ππ¦ππ . πΌπ‘ ππ πππ‘ π π’πππππ πππ ππ π‘βπ ππππππ π€βπ ππππππ£ππ π€ππ’ππ ππππππ π‘π πππππ π ππππππππ ππ π‘βππ π πππ‘ ππ ππβπππ ππ π‘βπ ππππ π ππππ π‘βππ¦ βππ ππππππ£ππ ππππ π‘βπ πππ£πππ’π; πππ ππ£ππ πππ€ π€π π ππ πππππ πππ ππππ‘π’πππ ππ π‘βπ ππππ π‘πππ πππ‘ππ πππ πππ’π πππ ππ π‘βπ πππ£πππ’π βπππ πππ πππππ πππ πππππ πππ πππππ‘ππ.β πΈπ’π ππππ’π βππ ππππππππ π‘βππ π ππππ‘π .β (πΊππππ¦ ππ π‘βπ ππππ‘π¦ππ , 20; Eng. Trans. Raymond Van Dam, πΊππππππ¦ ππ πππ’ππ : πΊππππ¦ ππ π‘βπ ππππ‘π¦ππ (Liverpool Univ. Press, 1988), 40-41; cited from Latin translation of Eusebius in Rufinus’s Ecclesiastical History 8.18).
Though Eusebius himself elsewhere espouses that images of Christ are not permitted since they are forbidden by divine law, here he simply notes that the origin of the practice among Christians probably came from the Gentiles. Nevertheless, St. Gregory does not seem to think negatively about such a thing, nor pictures of the Saints. That bit where he states, “Lest this seem absurd to anyone” suggests statuary, and perhaps images, might not have been prevalent in what St. Gregory understood to be the full scope of his readership.
Next is a story, albeit with not much historical details, St. Gregory gives about a Jew who stole an image of Christ:
βπΉππ ππ£ππ πππ€ ππ‘ π‘βππ π‘πππ πͺπππππ ππ πππππππππ π€ππ‘β π π’πβ ππππ πππππππ π πππππππ πππππ π‘βππ‘ ππππππ£πππ π€βπ ππππππππ βππ πππ€ ππ π‘βπ π‘πππππ‘π ππ π‘βπππ βππππ‘ πππ π βπππ π πππππ‘ππ πππππ ππ βππ ππ πβπ’ππβππ πππ βππ’π ππ π‘π ππππππ βππ πππ€ππ ππ πππππππ πππππππ. π΅π’π‘ ππ π‘βππ π‘ππ π‘βπ ππ‘πππππ πππππ¦ ππ π‘βπ βπ’πππ ππππ πππ£ππππ βπππ πππ π‘π ππ πππ£πππ’π . πΉππ πππ‘ππ π π½ππ€ βππ πππ‘ππ ππππππ ππ‘ ππ πππππ ππ π‘βππ π πππ‘ π‘βππ‘ βππ ππππ πππππ‘ππ ππ π πππππ πππ ππ‘π‘ππβππ π‘π π‘βπ π€πππ ππ π πβπ’ππβ, βπ π πππ: βπ΅πβπππ π‘βπ π πππ’πππ, π€βπ βππ βπ’πππππ ππ πππ ππ¦ ππππππ!β ππ, ππππππ ππ ππ‘ πππβπ‘, βπ π π‘πππππ π‘βπ πππππ π€ππ‘β π ππππππ, πππππ ππ‘ ππππ π‘βπ π€πππ, πππππππππ ππ‘ π’ππππ βππ ππππ‘βπ , πππππππ ππ‘ βπππ, πππ ππππππππ π‘π ππ’ππ ππ‘ ππ π ππππ. π΅π’π‘ π ππππ£ππππ’π ππ£πππ‘ π‘πππ πππππ π‘βππ‘ π€ππ‘βππ’π‘ πππ’ππ‘ π€ππ π πππ π’ππ‘ ππ π‘βπ πππ€ππ ππ πΊππ. πΉππ πππππ ππππ€ππ ππππ π‘βπ π€ππ’ππ π€βπππ π‘βπ πππππ βππ ππππ π π‘πππππ. πβππ π€πππππ ππ π ππ π ππ π€ππ π π πππ ππ π ππ π€ππ‘β ππππ π‘βππ‘ βπ πππ πππ‘ πππ‘πππ π‘βπ πππππ. π΅π’π‘ πππ‘ππ βπ βππ ππππ βππ π€ππ¦ π‘βπππ’πβ π‘βπ πππππππ π ππ π ππππ’ππ¦ πππβπ‘ π‘π βππ βππ’π π, βπ ππππ’πβπ‘ π πππβπ‘ πππ ππππππ§ππ π‘βππ‘ βπ π€ππ πππππππ‘πππ¦ πππ£ππππ π€ππ‘β πππππ. πΉππππππ πππ π‘ βππ πππππ ππππππ πππ£πππ’π , βπ βππ π‘βπ πππππ βπ βππ π π‘ππππ ππ ππ πππ ππ’ππ π πππ‘; πππ πππ βπ ππππ πππ¦ ππππ π‘π π‘ππ’πβ π€βππ‘ βπ βππ π€πππππππ¦ ππππ π’πππ π‘π πππππ¦ ππ€ππ¦. π΄π‘ πππ€π π‘βπ πΆβπππ π‘πππ ππππ π‘π π‘βπ βππ’π π ππ πΊππ. πβππ π‘βππ¦ πππ πππ‘ ππππ π‘βπ ππππ, ππππ ππππ πππππ πππ ππ πππ π€βππ‘ βππ βπππππππ. πβππ π‘βππ¦ πππ‘ππππ π‘βπ π‘ππππ ππ πππππ. πβππ¦ ππππππ€ππ ππ‘ πππ ππππ π‘π π‘βπ βππ’π π ππ π‘βπ π½ππ€. πβππ¦ ππ πππ ππππ’π‘ π‘βπ πππππ ππ’π‘ πππππππ πππ‘βπππ ππππ‘πππ. π΅π’π‘ π‘βππ¦ π ππππβππ ππππππ’πππ¦ πππ π‘βπ πππππ πππ πππ’ππ ππ‘ ππ π ππππππ ππ π π ππππ ππππ πππππππππ π‘π π‘βπ π½ππ€. π»πππ ππππππππ πππ πππππ ππ πππ ππππππ; π‘βππ¦ πππ’π βππ π‘βπ π‘βπππ ππππππ‘β π π‘ππππ .β (πΊππππ¦ ππ π‘βπ ππππ‘π¦ππ , 21; ibid)
Notice how St. Gregory describes the function of the image. He says βeven now at this timeβ (during his day) βChrist is cherished with such loveβ by the means of hanging a βpainted image of him in churches and houses to record his power in visible tablets.β How far is this from the theological concept of worshiping Christ through a pictorial? I suspect not very far, but one might reasonably hesitate to close it together with Nicaea (787). What purpose did the image have? It seems it was there for the purpose of engendering love and faith in Christ, through the image. Satan himself seems to have had a problem with it, let alone the forthcoming 16th-century Reformers. And notice how St. Gregory roots it in the βeternal enemy of the human raceβ which animated the Jew who then physically stabbed the image, which is intended as an attack on the person (hypostasis) of the Lord. The full act of stabbing the image and then preparing it for burning was not simply of the physical painting, but an attempt to insult the person of Christ. It stands to reason that the Christians who loved the image and had it hung up were not seeking to worship the physicality of the picture, but the eternal logos through the image.
One last story which is more puzzling than it is illuminating. St. Gregory recounts:
βπ΄π‘ ππππππππ ππ π‘βπ πππππππππ πππ‘βπππππ π€βππβ ππππππππ [π‘π βππ£π] ππππππ ππ π‘βπ ππππ‘π¦π ππ‘. πΊππππ ππ’π π‘βπππ ππ π ππππ‘π’ππ π€βππβ π βππ€π ππ’π πΏπππ ππ π‘βπ ππππ π , ππππππ ππ ππ‘ π€πππ π€ππ‘β π πππππ [ππππππππ‘β]. πβππ ππππ‘π’ππ π€ππ ππππ π‘πππ‘ππ¦ πππ πππ£ππ ππ¦ π‘βπ πππππππππ‘πππ. π΅π’π‘ π π‘ππππππ¦πππ ππππ ππ ππππππππ π‘π π‘βπ πππππ π‘ π΅ππ ππππ’π ππ π π£ππ πππ πππ π πππ: βπ΄ππ ππ π¦ππ’ πππ ππππ‘βππ ππ π£πππππ’π πππππππ‘π , ππ’π‘ π¦ππ’ π ππ ππ πππ€ππ¦π πππππ. πΆπππ πππ€, ππ ππ’πππππ¦ ππ πππ π ππππ πππ£ππ ππ π€ππ‘β π ππ’ππ‘πππ!β π΅π’π‘ π‘βπ πππππ π‘ πππ πππ‘ π’πππππ π‘πππ π‘βπ π£ππ πππ, πππ π€βππ πππ¦ ππππ βπ ππππππππππ πππ‘βπππ ππ‘ πππ. π΄ππππ π‘βπ πππ ππππππππ π‘π βππ; ππ’π‘ π‘βπ πππππ π‘ πππ πππ‘ π‘βπππ ππ‘ ππππππ‘πππ‘. πβπππ πππ¦π πππ‘ππ π‘βπ π πππππ π£ππ πππ π‘βπ πππ [ππππππππ πππππ] π π‘ππ’ππ π‘βπ πππππ π‘ π€ππ‘β βπππ£π¦ ππππ€π , πππ π πππ: βπ·ππ πΌ πππ‘ π‘πππ π¦ππ’ π‘π πππ£ππ ππ π€ππ‘β π ππ’ππ‘πππ, π π π‘βππ‘ πΌ π€ππ’ππ πππ‘ ππ π πππ πππππ? π΅π’π‘ ππππ ππ π‘βππ βππ ππππ ππππ ππ¦ π¦ππ’. πΆπππ πππ€, ββπ π πππ, β πππ πππ£ππ π€ππ‘β π πππππ ππππ‘β π‘βπ ππππ‘π’ππ ππ π€βππβ πΌ ππππππ ππ π‘βπ ππππ π ; ππ‘βπππ€ππ π π ππ’πππ ππππ‘β πππβπ‘ ππππππ π¦ππ’.β πβπ πππππ π‘ π€ππ π’ππ ππ‘ πππ π£πππ¦ ππππππ, πππ ππππ‘πππππ π‘βπ π£ππ πππ π‘π βππ πππ βππ, π€βπ ππππππππ‘πππ¦ πππππππ π ππ’ππ‘πππ π‘π ππ βπ’ππ ππ£ππ [π‘βπ ππππ‘π’ππ]. π΄ππ π‘βπ ππππ‘π’ππ ππ πππ€ ππ πππ ππππ¦ ππ’π‘ πππ£ππππ ππ π‘βππ π€ππ¦. πΈπ£ππ ππ ππ‘ ππ πππππππ¦ ππ₯πππ ππ πππ π£πππ€πππ, π πππ ππ‘ ππ πππππππππ ππ¦ π‘βπ πππ€ππππ ππ’ππ‘πππ, πππ π‘ ππ‘ ππ π πππ π’ππππ£ππππ.β(πΊππππ¦ ππ π‘βπ ππππ‘π¦ππ , 22; ibid.).
We can see that this account, if true, testifies to images of Christ crucified hung for all the worshipers to see in the church of Narbonne, but divine intervention came about to prevent the amount of nakedness that was in the painting of Christ, who wore a simple loincloth. Instead of the miraculous intervention requiring the removal of the image, it was altered with a curtain to cover it, and viewings were still permitted.
Wow, this was a great article, Erick!!!